We featured this past July 4, Allen’s still-surprisingly-relevant 1956 poem, “America”. Here’s Moroccan poet & scholar, El Habib Louai‘s, Arabic translation. He is currently working to translate Allen’s complete collected poems into Arabic.
“This year has been the perfect time for Allen Ginsberg to recite his poem “Howl” inside my mind. At times, I’ve had to scream with him “Moloch! Moloch! when watching scenes of protesters being killed in Tunisia, Egypt, Libya and the rest of revolting countries, seeing them opening up their chests for a ticket to the heaven of freedom. What an expensive ticket the soul is!” (Mona Kareem, 24-year-old Kuwaiti journalist and poet, quoted this past weekend in the Toronto Star
“We”, she goes on to declare, “are the Arab Beat Generation, yet we have no face; we’ve … Read More
[Allen Ginsberg & Steven Taylor, Passaic Falls, Paterson, NJ, May 1978. photo: c. Terry Sanders]
NEW JERSEY ‘S BARD
Allen was always proud of – and rightly so – his New Jersey roots. This past weekend, several young poets from that State gathered together at The Poetry Center at Passaic County Community College for the annual Allen Ginsberg Poetry Awards, “honoring Allen Ginsberg’s Contribution to American Literature.”