On Christmas Eve 1922, filmmaker, poet, “impresario of the avant-garde”, Jonas Mekas was born in the farming village of Semeniškiai, Lithuania.
Today (Saturday) marks the 100th anniversary of this extraordinary seminal figure
(who passed away, in January, 2019, aged 96, energetic, active, inspirational, extraordinary, right to the very end)
(and see here for a Q & A about the film, from Doc NYC 2022 with Davison, Oona Mekas and Hollis Melton
For Jonas Mekas and Allen Ginsberg on The Allen Ginsberg Project – see here
– and here and here
From back in 2009 at The Poetry Project’s Annual New Year Marathon – here‘s Jonas with a poem by Rilke and a wonderful story about the cutting off of Allen Ginsberg’s beard!
Here’s Jennifer Elster‘s video of Jonas reading and speaking at the New Museum in New York on the death of Allen Ginsberg (and incorporating some of that footage)
Two great spirits, no longer with us – much missed – Allen’s Centennial will be coming up in 2026
Vyt Bakaitis, Jonas’ American translator, writes (a poem from his 2022 collection, Refuge & Occasion)
Jonas Mekas at 90
Our fields stay open
to the sun’s charge
late harvest claim
a growing snow
-borne quiet
You make
the night go
your own way
suspend in time
a word you find
And crack
the sweet
illumination
open on
itself
So extra
-ordinary from
the inside out
as outside in
To signify a world
we haven’t seen
or heard of yet
Secured at every
nomination of
the breath
In lifelong song